Be�digde vertalingen
In sommige gevallen is het wettelijk verplicht
om een be�digde vertaling te kunnen overleggen. Men zou kunnen
stellen dat alle offici�le documenten die in enig formeel of
juridisch proces worden gebruikt ook van een be�digde vertaling
moeten worden voorzien. Dergelijke documenten zijn huwelijksaktes,
scheidingspapieren, allerhande notari�le aktes, testamenten,
politierapporten, getuigenverklaringen, verzekeringspapieren,
medische verklaringen en nog veel meer.
Een be�digde vertaler is door een rechtbank
be�digd en heeft bij diverse rechterlijke instanties en ambassades
zijn handtekening en stempel gedeponeerd. Een be�digde vertaler is
altijd geregistreerd bij het Bureau be�digde tolken en vertalers.
Een klant kan dus bepaalde garanties ten aanzien van kwaliteit en
integriteit ontlenen aan een Rbtv-inschrijving.
Een be�digde vertaling wordt door middel van
��n of twee koperen ringen onlosmakelijk vastgehecht aan de (kopie
van de) oorspronkelijke tekst, samen met een verklaring van
be�diging. Deze verklaring wordt door de vertaler ondertekend en er
wordt tevens een stempel geplaatst. Voorts wordt ook iedere andere
pagina ondertekend en voorzien van een stempel. De vertaling wordt
vervolgens gedrukt op speciaal papier en per post in een
gekartonneerde A4 envelop verzonden aan de opdrachtgever. U betaalt
geen verzendkosten.
Wij kunnen be�digde vertalingen laten voorzien van een
apostillestempel van de rechtbank.
Op alle aanbiedingen, vertaalwerkzaamheden,
revisiewerkzaamheden en overeenkomsten die TransHellenic Text �
Greek Translations levert zijn de Algemene Voorwaarden van het
Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers van toepassing.